Obejrzałem i robi wrażenie.
III Wojna Światowa
Moderatorzy: Nasum, Heretyk, Sybir
Regulamin forum
"Ludzie, którzy nie potrafią kontrolować własnych emocji, próbują kontrolować zachowania innych ludzi" - John Cleese
"Ludzie, którzy nie potrafią kontrolować własnych emocji, próbują kontrolować zachowania innych ludzi" - John Cleese
- DST
- rasowy masterfulowicz
- Posty: 2345
- Rejestracja: 23-12-2010, 23:02
Re: III Wojna Światowa
- empir
- zahartowany metalizator
- Posty: 5156
- Rejestracja: 31-08-2008, 23:17
- Lokalizacja: silesia
Re: III Wojna Światowa
Niestety takich zjebów w ilościach hurtowych produkuje Rosja.
- Major Zagłoba
- postuje jak opętany!
- Posty: 304
- Rejestracja: 08-11-2024, 16:30
- Lokalizacja: Zaolzie
- Kontakt:
Re: III Wojna Światowa
Odniosłem wrażenie że otrzeźwienie przynajmniej częściowe przyszło jak skończyły się mu piguły.
Ciekawe czy rodzice dostali worek ziemniaków i Laysy w ramach rekompensaty.
Ciekawe czy rodzice dostali worek ziemniaków i Laysy w ramach rekompensaty.
- empir
- zahartowany metalizator
- Posty: 5156
- Rejestracja: 31-08-2008, 23:17
- Lokalizacja: silesia
Re: III Wojna Światowa
Zwłaszcza że lodówki wysłać raczej nie zdążył.
- trup
- Biały Weteran Forume Tańczący na Kurhanach Wrogów
- Posty: 16714
- Rejestracja: 26-11-2009, 14:38
Re: III Wojna Światowa
I xvj mu na grób.... O ile taki będzie miał....
hO Aster Tor Pente - "Give Light and The People Will Follow."
„Kto poznał świat, znalazł trupa, a kto znalazł trupa, świat nie jest go wart” (logion 57)
„Kto poznał świat, znalazł trupa, a kto znalazł trupa, świat nie jest go wart” (logion 57)
- WaszJudasz
- zahartowany metalizator
- Posty: 3536
- Rejestracja: 16-11-2010, 13:18
Re: III Wojna Światowa

Migawka z ruskiej wioseczki o populacji poniżej 5k, ichni pomnik poległych. 1 w Afganistanie. 3 w Czeczenii. W Ukrainie - na razie - 23.
Inne miasteczko:

Afghanistan — 4
North Caucasus — 27
Ukraine — 146
Mózg powiększa się w czaszce, kiedy wody w rzece wzbierają. Wtenczas błony czerepu się wznoszą, przybliżając do czaszki.
- ŚWIAT BEZ KOŃCA
- Biały Weteran Forume Tańczący na Kurhanach Wrogów
- Posty: 12012
- Rejestracja: 27-08-2018, 10:24
Re: III Wojna Światowa
Czy ktoś mógłby mi jakoś logicznie wyjaśnić, dlaczego przez setki lat mówiło się ,,na Ukrainie", a na początku wojny z jakiegoś powodu prawie każdy zaczął mówić ,,w Ukrainie"?
If you do everything right, there will be no struggle.
If you struggle, you're not doing something right.
If you struggle, you're not doing something right.
- Jimmy Boyle
- rasowy masterfulowicz
- Posty: 2496
- Rejestracja: 21-12-2010, 21:06
Re: III Wojna Światowa
Niestety, lewackich idiotyzmów nie da się logicznie wytłumaczyć. Jest to kolejny przejaw komuszej nowomowy, jak "misnistra" i tym podobne wysrywy.ŚWIAT BEZ KOŃCA pisze: ↑08-06-2025, 13:28Czy ktoś mógłby mi jakoś logicznie wyjaśnić, dlaczego przez setki lat mówiło się ,,na Ukrainie", a na początku wojny z jakiegoś powodu prawie każdy zaczął mówić ,,w Ukrainie"?
- trup
- Biały Weteran Forume Tańczący na Kurhanach Wrogów
- Posty: 16714
- Rejestracja: 26-11-2009, 14:38
Re: III Wojna Światowa
Serio...?
Komusza nowomowa to właśnie wszystko traktowane jak prowincja, podległą kraina, czesc wielkiej rassiji. Nie mówisz na Belgii, na Niemczech na Polsce. Za to mówisz na Mazurach, na Sycylii, na Uralu. Ukraina jest podmiotowym, suwerennym Państwem a nie prowincja russkiego "imperium" z gówna.
Komusza nowomowa to właśnie wszystko traktowane jak prowincja, podległą kraina, czesc wielkiej rassiji. Nie mówisz na Belgii, na Niemczech na Polsce. Za to mówisz na Mazurach, na Sycylii, na Uralu. Ukraina jest podmiotowym, suwerennym Państwem a nie prowincja russkiego "imperium" z gówna.
hO Aster Tor Pente - "Give Light and The People Will Follow."
„Kto poznał świat, znalazł trupa, a kto znalazł trupa, świat nie jest go wart” (logion 57)
„Kto poznał świat, znalazł trupa, a kto znalazł trupa, świat nie jest go wart” (logion 57)
- Medard
- mistrz forumowej ceremonii
- Posty: 10364
- Rejestracja: 22-04-2017, 19:15
- Lokalizacja: Prag
Re: III Wojna Światowa
to tylko kwestia dopasowania językowego, skoro mówi i pisze się na Węgrzech, na Słowacji, czy na Litwie, albo na Tajwanie i na Cyprze,trup pisze: ↑08-06-2025, 13:45Serio...?
Komusza nowomowa to właśnie wszystko traktowane jak prowincja, podległą kraina, czesc wielkiej rassiji. Nie mówisz na Belgii, na Niemczech na Polsce. Za to mówisz na Mazurach, na Sycylii, na Uralu. Ukraina jest podmiotowym, suwerennym Państwem a nie prowincja russkiego "imperium" z gówna.
w Węgrzech, w Słowacji jakoś nie pasuje, tak jak jakoś nie pasuje na Włoszech, albo na Hiszpanii

Die Welt ist meine Vorstellung.
- ŚWIAT BEZ KOŃCA
- Biały Weteran Forume Tańczący na Kurhanach Wrogów
- Posty: 12012
- Rejestracja: 27-08-2018, 10:24
Re: III Wojna Światowa
Na Węgrzech, na Słowacji, na Litwie?trup pisze: ↑08-06-2025, 13:45Serio...?
Komusza nowomowa to właśnie wszystko traktowane jak prowincja, podległą kraina, czesc wielkiej rassiji. Nie mówisz na Belgii, na Niemczech na Polsce. Za to mówisz na Mazurach, na Sycylii, na Uralu. Ukraina jest podmiotowym, suwerennym Państwem a nie prowincja russkiego "imperium" z gówna.
To jest jakaś próba logicznego wyjaśnienia i wymyślenia, że była jakaś reguła mówiąca, że "na" odnosi się do krajów które były podległe, chociaż żadna podobna zasada nigdy nie istniała, co pokazują powyższe kraje.
If you do everything right, there will be no struggle.
If you struggle, you're not doing something right.
If you struggle, you're not doing something right.
- trup
- Biały Weteran Forume Tańczący na Kurhanach Wrogów
- Posty: 16714
- Rejestracja: 26-11-2009, 14:38
Re: III Wojna Światowa
Dobra... temat wyczerpany. Walkowanie tego na nowo uważam za totalnie idiotyczne.
Żadna tam kwestią. Poruskie przyzwyczajenia.
‐---------------
Tymczasem:
https://www.komputerswiat.pl/aktualnosc ... an/7tq89gs
Żadna tam kwestią. Poruskie przyzwyczajenia.
‐---------------
Tymczasem:
https://www.komputerswiat.pl/aktualnosc ... an/7tq89gs
hO Aster Tor Pente - "Give Light and The People Will Follow."
„Kto poznał świat, znalazł trupa, a kto znalazł trupa, świat nie jest go wart” (logion 57)
„Kto poznał świat, znalazł trupa, a kto znalazł trupa, świat nie jest go wart” (logion 57)
- ŚWIAT BEZ KOŃCA
- Biały Weteran Forume Tańczący na Kurhanach Wrogów
- Posty: 12012
- Rejestracja: 27-08-2018, 10:24
Re: III Wojna Światowa
Akurat językowo feminatywów kiedyś było więcej niż dzisiaj, ale to bez znaczenia. Ewolucja języka jest normalną rzeczą, tylko że tutaj nie nastąpiła ewolucja, tylko rewolucja, i to na podstawie zupełnie nielogicznego argumentu.Jimmy Boyle pisze: ↑08-06-2025, 13:36Niestety, lewackich idiotyzmów nie da się logicznie wytłumaczyć. Jest to kolejny przejaw komuszej nowomowy, jak "misnistra" i tym podobne wysrywy.
If you do everything right, there will be no struggle.
If you struggle, you're not doing something right.
If you struggle, you're not doing something right.
- ŚWIAT BEZ KOŃCA
- Biały Weteran Forume Tańczący na Kurhanach Wrogów
- Posty: 12012
- Rejestracja: 27-08-2018, 10:24
Re: III Wojna Światowa
Nie zrozum mnie źle, jak ktoś sobie chce tak mówić, to niech sobie mówi, mamy wolność a ja nie mam jej zamiaru nikomu odbierać. Chodzi raczej o to, że nagle wszyscy się zgodzili na jakąś nową wersję, nie mającą podstaw, a nawet gdyby ta wersja była prawdziwa, to rodziłoby to pytanie, dlaczego ci wszyscy ludzie nie zauważyli przez ponad dwadzieścia lat, że Ukraina jest niepodległa.
Rusycyzmów w języku polskim jest multum i to nie jest coś, co można wytrzebić - na przykład powiedzenie ,,idę na pocztę" jest rusycyzmem.
If you do everything right, there will be no struggle.
If you struggle, you're not doing something right.
If you struggle, you're not doing something right.
-
- zaczyna szaleć
- Posty: 121
- Rejestracja: 03-03-2018, 12:04
Re: III Wojna Światowa
https://nck.pl/projekty-kulturalne/proj ... o-slowacji
Niektóre nazwy państw łączą się z przyimkiem NA, a nie z przyimkami DO i W, które systemowo przysługują nazwom państw. Takiego sposobu łączenia nie należy odbierać jako dyskredytowania owych państw: są to po prostu tradycyjne połączenia – taki zwyczaj się upowszechnił i utrwalił w języku, i taki jest uznawany za poprawny. Mówimy zatem i piszemy poprawnie: na Węgry i na Węgrzech, na Ukrainę i na Ukrainie, na Białoruś i na Białorusi, a także – obocznie, choć lepiej z przyimkiem ‘na’ – na Litwę i na Litwie (dopuszczalne: do Litwy i w Litwie), na Łotwę i na Łotwie (dopuszczalne: do Łotwy i w Łotwie). Tylko SŁOWACJA ma w pełni oboczną łączliwość: jedziemy na wakacje na Słowację lub do Słowacji i chodzimy po górach na Słowacji lub w Słowacji.
Źródło: [NSPP; WSPP; SO PWN; PJ PWN]
- trup
- Biały Weteran Forume Tańczący na Kurhanach Wrogów
- Posty: 16714
- Rejestracja: 26-11-2009, 14:38
Re: III Wojna Światowa
@Karkass > No... dyskutujcie sobie. By the way właśnie sam sobie wyjaśniłeś. Kiedyś wszyscy zaczęli tak mówić bo jakieś formy dominowały, dane państwo było częścią większego organizmu, uznawane za prowincję itp. Itd. Temat walkowany i teraz już z dupy. MOCNE PODSTAWY używanie "w" I "do" a nie "na".
"https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/w-Wegrzech;22704.html"
Każdy se niech mówi jak chce.
Powiesz "doszłem" I "zdanżam" I też Cię zrozumią.
"https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/w-Wegrzech;22704.html"
Każdy se niech mówi jak chce.
Powiesz "doszłem" I "zdanżam" I też Cię zrozumią.
hO Aster Tor Pente - "Give Light and The People Will Follow."
„Kto poznał świat, znalazł trupa, a kto znalazł trupa, świat nie jest go wart” (logion 57)
„Kto poznał świat, znalazł trupa, a kto znalazł trupa, świat nie jest go wart” (logion 57)
- empir
- zahartowany metalizator
- Posty: 5156
- Rejestracja: 31-08-2008, 23:17
- Lokalizacja: silesia
Re: III Wojna Światowa
Wg cioci chatGPT:
W polszczyźnie wybór przyimka “w” vs. “na” przed nazwą kraju jest w dużej mierze historyczno-idiomatyczny – ukształtował się na przestrzeni wieków w wyniku różnych procesów językowych i geograficzno-politycznych. Mimo że bywają próby uogólnienia reguł, zawsze znajdą się wyjątki. Poniżej zestawiamy główne tendencje i najważniejsze wyjątki:
---
1. Generalna tendencja: „w” dla państw-stolic, „na” dla regionów i „terenów”
1. „w” + państwa
Używamy przedimka „w” w odniesieniu do większości współczesnych, suwerennych państw, zwłaszcza tych postrzeganych jako „jednostki administracyjne”:
w Polsce
w Niemczech
w Czechach
we Włoszech
2. „na” + regiony, tereny, archipelagi, wyspy, półwyspy
„Na” tradycyjnie łączymy z nazwami obszarów niekoniecznie traktowanych od XVIII/XIX w. jako w pełni suwerenne państwa, ale raczej jako regiony, krainy, archipelagi czy wyspy:
na Mazurach, na Podlasiu (regiony historyczne)
na Krymie (półwysep)
na Kubie (wyspa)
na Wyspach Owczych (archipelag)
---
2. Dlaczego „na Litwę, na Węgry, na Słowację”?
Chociaż Litwa, Węgry czy Słowacja to dziś w pełni suwerenne państwa, historycznie ich nazwy funkcjonowały jako określenia krain, terenów plemiennych lub „ziem” („ziemia litewska”, „ziemia węgierska” itp.). Do dziś utrwaliło się z nimi „na”:
na Litwę
Dawniej: „ziemia litewska” → mówiło się „jadę na Litwę”.
na Węgry
Historycznie: „ziemia Węgier” → „na Węgry”.
na Słowację
Analogicznie: „kraina (ziemia) Słowaków” → „na Słowację”.
Ten sam mechanizm dotyczy m.in. Ukrainy („jadę na Ukrainę”) czy Wołynia, Podola („na Wołyniu”, „na Podolu”).
---
3. Przykłady i wyjątki
Przyimek „w” Przyimek „na”
w Polsce na Litwę
w Niemczech na Węgry
w Czechach na Słowację
we Włoszech na Ukrainę
w Hiszpanii na Kubę
w Wielkiej Brytanii na Malcie (wyspa)
w Stanach Zjednoczonych na Wyspy Zielonego Przylądka
> Uwaga: Niektóre nazwy, choć wyglądają na „–ia”, przyjmują „w” – np. w Rumunii, w Białorusi. Tu również decyduje historyczne utrwalenie i tradycja.
---
4. Jak zapamiętać?
1. „w” → większość państw
– zwłaszcza te, których nazwa brzmi jak nazwa „państwa” (Polska, Niemcy, Czechy, Hiszpania, Rumunia).
2. „na” → krainy, regiony, wyspy, archipelagi
kilka utrwalonych historycznie nazw państw (Litwa, Węgry, Słowacja, Ukraina, Kuba).
Oczywiście w mowie potocznej nie zastanawiamy się nad tym świadomie – po prostu używamy form, które słyszeliśmy od lat. W piśmie warto jednak trzymać się utrwalonych norm, bo „jadę w Litwę” czy „mieszkam na Niemczech” będą brzmieć archaicznie lub niepoprawnie.
W polszczyźnie wybór przyimka “w” vs. “na” przed nazwą kraju jest w dużej mierze historyczno-idiomatyczny – ukształtował się na przestrzeni wieków w wyniku różnych procesów językowych i geograficzno-politycznych. Mimo że bywają próby uogólnienia reguł, zawsze znajdą się wyjątki. Poniżej zestawiamy główne tendencje i najważniejsze wyjątki:
---
1. Generalna tendencja: „w” dla państw-stolic, „na” dla regionów i „terenów”
1. „w” + państwa
Używamy przedimka „w” w odniesieniu do większości współczesnych, suwerennych państw, zwłaszcza tych postrzeganych jako „jednostki administracyjne”:
w Polsce
w Niemczech
w Czechach
we Włoszech
2. „na” + regiony, tereny, archipelagi, wyspy, półwyspy
„Na” tradycyjnie łączymy z nazwami obszarów niekoniecznie traktowanych od XVIII/XIX w. jako w pełni suwerenne państwa, ale raczej jako regiony, krainy, archipelagi czy wyspy:
na Mazurach, na Podlasiu (regiony historyczne)
na Krymie (półwysep)
na Kubie (wyspa)
na Wyspach Owczych (archipelag)
---
2. Dlaczego „na Litwę, na Węgry, na Słowację”?
Chociaż Litwa, Węgry czy Słowacja to dziś w pełni suwerenne państwa, historycznie ich nazwy funkcjonowały jako określenia krain, terenów plemiennych lub „ziem” („ziemia litewska”, „ziemia węgierska” itp.). Do dziś utrwaliło się z nimi „na”:
na Litwę
Dawniej: „ziemia litewska” → mówiło się „jadę na Litwę”.
na Węgry
Historycznie: „ziemia Węgier” → „na Węgry”.
na Słowację
Analogicznie: „kraina (ziemia) Słowaków” → „na Słowację”.
Ten sam mechanizm dotyczy m.in. Ukrainy („jadę na Ukrainę”) czy Wołynia, Podola („na Wołyniu”, „na Podolu”).
---
3. Przykłady i wyjątki
Przyimek „w” Przyimek „na”
w Polsce na Litwę
w Niemczech na Węgry
w Czechach na Słowację
we Włoszech na Ukrainę
w Hiszpanii na Kubę
w Wielkiej Brytanii na Malcie (wyspa)
w Stanach Zjednoczonych na Wyspy Zielonego Przylądka
> Uwaga: Niektóre nazwy, choć wyglądają na „–ia”, przyjmują „w” – np. w Rumunii, w Białorusi. Tu również decyduje historyczne utrwalenie i tradycja.
---
4. Jak zapamiętać?
1. „w” → większość państw
– zwłaszcza te, których nazwa brzmi jak nazwa „państwa” (Polska, Niemcy, Czechy, Hiszpania, Rumunia).
2. „na” → krainy, regiony, wyspy, archipelagi
kilka utrwalonych historycznie nazw państw (Litwa, Węgry, Słowacja, Ukraina, Kuba).
Oczywiście w mowie potocznej nie zastanawiamy się nad tym świadomie – po prostu używamy form, które słyszeliśmy od lat. W piśmie warto jednak trzymać się utrwalonych norm, bo „jadę w Litwę” czy „mieszkam na Niemczech” będą brzmieć archaicznie lub niepoprawnie.
- empir
- zahartowany metalizator
- Posty: 5156
- Rejestracja: 31-08-2008, 23:17
- Lokalizacja: silesia
Re: III Wojna Światowa
Poprawna i obowiązująca forma w języku polskim to „na Ukrainie”, „na Ukrainę” itd.
---
Przykłady poprawnego użycia:
Jadę na Ukrainę.
Mieszkałem na Ukrainie przez rok.
Wojna na Ukrainie trwa od 2022 roku.
---
Dlaczego „na”, skoro Ukraina to państwo?
To kwestia historycznego i językowego utrwalenia:
Słowo Ukraina pierwotnie oznaczało „pogranicze”, „kresy” (od „u kraja” = przy granicy).
Przez wieki mówiono „na Ukrainie”, bo traktowano ją jako teren pograniczny Rzeczypospolitej Obojga Narodów.
Forma „na Ukrainie” weszła do języka bardzo wcześnie i się utrwaliła.
---
🗣 A czy „w Ukrainie” jest błędem?
W Ukrainie — nie jest błędem gramatycznym, ale wciąż uznawane jest za nienormatywne w polszczyźnie standardowej.
Taka forma pojawia się coraz częściej (szczególnie po 2022 roku) w mediach, wśród młodszych Ukraińców mówiących po polsku i niektórych środowisk, jako wyraz szacunku do państwowości Ukrainy – analogicznie jak mówimy „w Polsce”, „w Niemczech”.
Jednak językoznawcy (m.in. prof. Mirosław Bańko, prof. Jerzy Bralczyk) potwierdzają, że obowiązuje „na Ukrainie”, choć dopuszczają ewolucję.
---
Podsumowanie:
Forma Poprawność Uwagi
na Ukrainie
TAK Forma utrwalona, obowiązująca
w Ukrainie
NIE Nienormatywna, ale zyskująca zwolenników
Chcesz być zgodny z normą językową – używaj „na Ukrainie”.
---
Jadę na Ukrainę.
Mieszkałem na Ukrainie przez rok.
Wojna na Ukrainie trwa od 2022 roku.
---
To kwestia historycznego i językowego utrwalenia:
Słowo Ukraina pierwotnie oznaczało „pogranicze”, „kresy” (od „u kraja” = przy granicy).
Przez wieki mówiono „na Ukrainie”, bo traktowano ją jako teren pograniczny Rzeczypospolitej Obojga Narodów.
Forma „na Ukrainie” weszła do języka bardzo wcześnie i się utrwaliła.
---
🗣 A czy „w Ukrainie” jest błędem?
W Ukrainie — nie jest błędem gramatycznym, ale wciąż uznawane jest za nienormatywne w polszczyźnie standardowej.
Taka forma pojawia się coraz częściej (szczególnie po 2022 roku) w mediach, wśród młodszych Ukraińców mówiących po polsku i niektórych środowisk, jako wyraz szacunku do państwowości Ukrainy – analogicznie jak mówimy „w Polsce”, „w Niemczech”.
Jednak językoznawcy (m.in. prof. Mirosław Bańko, prof. Jerzy Bralczyk) potwierdzają, że obowiązuje „na Ukrainie”, choć dopuszczają ewolucję.
---
Forma Poprawność Uwagi
na Ukrainie
w Ukrainie
Chcesz być zgodny z normą językową – używaj „na Ukrainie”.
- ŚWIAT BEZ KOŃCA
- Biały Weteran Forume Tańczący na Kurhanach Wrogów
- Posty: 12012
- Rejestracja: 27-08-2018, 10:24
Re: III Wojna Światowa
Tak, to wszystko co mówisz ma trochę sensu, ale w żaden sposób nie wyjaśnia, w jaki sposób nagle w ciągu jednej nocy pół narodu olśniły jakieś hermetyczne teorie językoznawcze:D Jako że nie da się złożyć logicznie twierdzenia, że tak jest ,,poprawnie", (bo ta hipoteza o tym, że ,,na" mówi się na kraje, które kiedyś były częścią większej całości, jest tak totalnie z dupy, że tylko człowiek, który nie poświęcił myśleniu nad tym ani sekundy, może w to wierzyć:D choćby dlatego, że prawie KAŻDY kraj był kiedyś częścią większej całości, Polska także, Niemcy, Francja, Hiszpania, Anglia, no praktycznie cokolwiek nie wymyśleć) bo wtedy trzeba byłoby zmienić przynajmniej też sposób mówienia o innych krajach, a na to jakoś nikomu się nie spieszy... Gdyby zaś chciano w ogóle brać się za rusycyzmy, to trzeba byłoby rozłożyć BARDZO, BARDZO dużo języka polskiego, bo byliśmy w polu wpływu językowego przez jakieś tysiąc lat... To jedyne sensowne i możliwie prawdziwe wyjaśnienie jakie widzę, to to, że ktoś ,,na salonach" wymyślił, że tak się powinno robić w ramach jakieś ,,intelektualnego" oporu w walce z Rosją:D i rozniosło się to jak pożar lasu, zanim ktokolwiek zastanowił się, czy to właściwie ma sens. Teraz zaś nikt nie ma odwagi przyznać, że po przemyśleniu to może jednak nie ma żadnego sensu, więc ludzie brną w zaparte, co w Twoich postach zresztą świetnie widać:Dtrup pisze: ↑08-06-2025, 14:18@Karkass > No... dyskutujcie sobie. By the way właśnie sam sobie wyjaśniłeś. Kiedyś wszyscy zaczęli tak mówić bo jakieś formy dominowały, dane państwo było częścią większego organizmu, uznawane za prowincję itp. Itd. Temat walkowany i teraz już z dupy. MOCNE PODSTAWY używanie "w" I "do" a nie "na".
"https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/w-Wegrzech;22704.html"
Każdy se niech mówi jak chce.
Powiesz "doszłem" I "zdanżam" I też Cię zrozumią.
If you do everything right, there will be no struggle.
If you struggle, you're not doing something right.
If you struggle, you're not doing something right.
- Hatefire
- mistrz forumowej ceremonii
- Posty: 10927
- Rejestracja: 21-12-2010, 12:19
- Lokalizacja: Katowice - miasto wielkich wydarzeń ;)
Re: III Wojna Światowa
No jeśli miało mieć to wartość symboliczną i jak sam napisałeś się rozniosło, to miało sens. Jakby się, w ogóle nie przyjęło, to wtedy by sensu nie miało.
Od braci dla braci
Od dobrych dla dobrych
Kacapskiej kurwie
Zawsze chuj do mordy
Od dobrych dla dobrych
Kacapskiej kurwie
Zawsze chuj do mordy